J'ai besoin de te savoir près de moi J'ai besoin d'entendre le son de ta voix J'ai besoin de la chaleur de tes bras J'ai besoin que tu sois toujours là tout près de moi
Refrain : x2 Aime-moi plus fort, plus fort embrasse moi encore /encore Serre-moi plus fort Dis-moi que tu m'aimes encore
Ta douceur a le goût du miel Tu m'envoûtes par chacune de tes caresses Plaisir sensuel, nuit éternelle Passion tendresse et nuit d'ivresse Mon ciel est parsemé d'étincelles Baby tu es dans tous mes rêves
Refrain : x2 Aime-moi plus fort, embrasse moi encore /encore Serre-moi plus fort Dis-moi que tu m'aimes encore
Je ne peux oublier cette danse enflammée yeah/ yeah/ yeah Tendrement enlacé, baby laisse toi aller yeah/ yeah/ yeah Nos sourires échangés, lentement sans parler Nous voila rapprochés, moment d'émotion intense
Baby aime-moi
Refrain : X3 Aime-moi plus fort, embrasse moi encore /encore Serre-moi plus fort Dis-moi que tu m'aimes encore
Já perdoei erros quase imperdoáveis, tentei substituir pessoas insubstituíveis e esquecer pessoas inesquecíveis. Já fiz coisas por impulso, Já me decepcionei com pessoas quando nunca pensei decepcionar-me, mas também decepcionei alguém.
Já abracei pra proteger, Já dei risada quando não podia, Já fiz amigos eternos, já amei e fui amado, mas também já fui rejeitado,
Já fui amado e não soube amar.
Já gritei e pulei de tanta felicidade, já vivi de amor e fiz juras eternas, mas "quebrei a cara" muitas vezes! Já chorei ouvindo música e vendo fotos, Já liguei só pra escutar uma voz, Já me apaixonei por um sorriso,
Já pensei que fosse morrer de tanta saudade e... ...tive medo de perder alguém especial (e acabei perdendo)! Mas sobrevivi!
E ainda vivo! Não passo pela vida... e tu também não deverias passar. Vive!!!
Bom mesmo é ir a luta com determinação, abraçar a vida e viver com paixão, perder com classe e vencer com ousadia, porque o mundo pertence a quem se atreve e A VIDA É MUITO para ser insignificante"
C'est la belle nuit de Noël La neige étend son manteau blanc Et les yeux levés vers le ciel A genoux les petits enfants Avant de fermer les paupières Font une dernière prière
Petit Papa Noël Quand tu descendras du ciel Avec tes jouets par milliers N'oublie pas mon petit soulier
Mais avant de partir, Il faudra bien te couvrir Dehors, tu vas avoir si froid C'est un peu à cause de moi.
Il me tarde tant que le jour se lève Pour voir si tu m'as apporté Tous les beaux joujoux Que je vois en rêve Et que je t'ai commandés
Petit Papa Noël Quand tu descendras du ciel Avec tes jouets par milliers N'oublie pas mon petit soulier
Le marchand de sable est passé Les enfants vont faire dodo Et tu vas pouvoir commencer Avec ta hotte sur le dos Au son des cloches des églises Ta distribution de surprises
Petit Papa Noël Quand tu descendras du ciel Avec tes jouets par milliers N'oublie pas mon petit soulier
I don't want a lot for Christmas (não quero muito neste natal) There's just one thing I need (Só preciso de uma coisa) I don't care about the presents (não me importo com os presentes que estão) Underneath the Christmas tree (debaixo da arvore de natal)
I just want you for my own (só te quero pra mim) More than you could ever know (mais do que podes imaginar) Make my wish come true (faz o meu desejo realizar-se) All I want for Christmas is... (tudo o que eu quero pro natal é …) You (tu)
I don't want a lot for Christmas (não quero muito neste natal) There's just one thing I need (Só preciso de uma coisa) I don't care about the presents (não me importo com os presentes que estão) Underneath the Christmas tree (debaixo da arvore de natal)
I don't need to hang my stocking (não preciso pendurar a minha meia) There upon the fireplace (na lareira) Santa Claus won't make me happy (o pai natal não me vai fazer feliz) With a toy on Christmas day (com um brinquedo no dia de natal)
I just want you for my own (só te quero pra mim) More than you could ever know (mais do que podes imaginar) Make my wish come true (faz o meu desejo realizar-se) All I want for Christmas is you (tudo o que eu quero pro natal és tu) You baby (Tu querido)
I won't ask for much this Christmas (não vou pedir muito neste natal) I don't even wish for snow (nem vou querer neve) I'm just gonna keep on waiting (só vou ficar à espera) Underneath the mistletoe (debaixo dessa árvore)
I won't make a list and send it (não vou fazer uma lista de presentes e mandar) To the North Pole for Saint Nick (para o polo norte) I won't even stay awake to (nem vou ficar acordada até tarde) Hear those magic reindeers click (para ouvir os sininhos das renas) 'Cause I just want you here tonight (porque eu só te quero aqui esta noite) Holding on to me so tight (segurando-me bem apertado) What more can I do (o que mais posso eu fazer) Baby all I want for Christmas is you (querido tudo que eu quero no natal és tu) Ooh baby (Oh querido)
All the lights are shining (todas as luzinhas estão brilhando) So brightly everywhere (tão radiantes por todos os lugares) And the sound of children's Laughter fills the air (e o barulho das risadas das crianças estão pelo ar) And everyone is singing (e todo o mundo está cantando) I hear those sleigh bells ringing (eu escuto aqueles sinos tocando) Santa won't you bring me the one I really need (o pai natal não me vai trazer a única coisa que eu realmente preciso) Won't you please bring my baby to me... (por favor traz o meu querido para mim...)
Oh I don't want a lot for Christmas (ohh eu não quero muito neste natal) This is all I'm asking for (isso é tudo o que eu estou pedindo) I just want to see my baby (eu só quero ver meu querido) Standing right outside my door (parado na minha porta)
Oh I just want you for my own (oh eu só te quero pra mim) More than you could ever know (mais do que podes imaginar) Make my wish come true (faça meu desejo realizar-se) Baby all I want for Christmas is... (oh querido tudo o q eu quero no natal és ...) You (tu)
All I want for Christmas is you... baby (repeat and fade)
J'ai des butterfly, des papillons en pagaille Ton visage se dessine dans les moindre détails Un peu sonnée par cette foutue bataille Je m'accroche a tes mots dans le moindre détail
Butterfly, butterfly, butterfly, butterfly (x 2)
J'ai des butterfly, des emotions en pagaille Mon ventre se tort avant de te dire bye bye Un peu sonnée par ce foutu détail Ta voix résonne au fond de mes entrailles
Butterfly, butterfly, butterfly, butterfly (x 2)
J'ai des butterfly, des papillons en pagailles Ton visage se dessine dans les moindre détails Un peu sonnée par cette foutue bataille Je m'accroche a tes mots dans le moindre détail
On vit tous à la recherche de gloire C'est la ruée vers l'or, échapper au quotidien Sans réaliser que les portes de l'espoir sont au creux de nos mains. Lève toi et prie pour De plus beaux jours Peu importe qui tu es Lève ta main et crie victoire.
Personne ne pourra me dire, Qu'on vit de rêve et d'ambitions. Les jeunes ont perdu le sourire, Le désespoir tue l'inspiration. Il ne faut pas se laisser aller la vie est trop courte, Jamais abandonner, il faut garder sa route.
Dire que je n'ai pas Le courage, c'est comme tout abandonner. Dire que je ne peux pas, C'est comme balayer la chance qui m'était donnée. Dire que je n'ai pas La force, c'est comme tout abandonner. J'ai survécu jusqu'ici Ce n'est pas pour tout recommencer
On vit tous à la recherche de gloire C'est la ruée vers l'or, échapper au quotidien Sans réaliser que les portes de l'espoir sont au creux de nos mains. Lève toi et prie pour De plus beaux jours Peu importe qui tu es Lève ta main et crie victoire.
Pourquoi Toujours penser que ça ne peut arriver qu'aux autres Se dire que tant pis on n'a pas de chance C'est la vie et c'est de sa faute... Il ne faut pas se laisser aller, on est jeune, l'avenir est devant nous Jamais abandonner, c'est plus fort que tout.
Dire que je n'ai pas Le courage, c'est comme tout abandonner Dire que je ne peux pas C'est comme balayer la chance qui m'était donnée. Dire que je n'ai pas La force, c'est comme tout abandonner. J'ai survécu jusqu'ici Ce n'est pas pour tout recommencer.
On vit tous à la recherche de gloire C'est la ruée vers l'or, échapper au quotidien Sans réaliser que les portes de l'espoir sont au creux de nos mains. Lève toi et prie pour De plus beaux jours Peu importe qui tu es Lève ta main et crie victoire.
ouais gros ! C’est fatal bazooka, Quand c’est l’hiver, Quand ça fait froid, Qu’une chose à faire, gars, Ecoute ça !
Représente le hardcore des montagnes En direct de la savoie (savoie ou bien ?) Non ça va pas Mec c’est l’pole nord On s’gèle les grelots Bordel y fait plus froid qu’dans ton frigo Un pied dehors direct, c’est la pharingyte La morve au nez, les microbes qui s’agitent Alors écoute avant qu’y s’ra trop tard Avant que tu s’ras tout dur comme un surgelé picard On est pas v’nu pour jouer les papas poules, Mais un conseil, mon gars, Fous ta cagoule !
Fous ta cagoule Fous ta cagoule Ou t’auras froid, t’auras les glandes, t’auras les boules ! Fous ta cagoule, ouais ! Fous ta cagoule La chair de poule, le nez qui coule, fous ta cagoule ! Fous ta cagoule Fous ta cagoule Du nord au sud, de l’est à l’ouest, même à Vesoul Fous ta cagoule, ouais ! Fous ta cagoule Sauf à Kaboul, sauf à Kaboul !
Ouais dis leur toi aussi, profanation fonky En direct des quartiers de marseille
Dans ma ville, on craint dégun Fracasse les estrasses sur instru yo le rat frère en même temps toujours froid aux mains Contrebande, façon 90 dans la légende Mange du cagnard ! Ici on joue au foot et pas au hand Franchement, J’serre les dents Comme yves montand Qui r’pousse le pousse-mousse du mistral dans le vent Planète mars, représente la cagoule, sans un franc, cinq francs trente et deux qui nous font cent…
(Break) : hé mais ho t’es au courant qu’on comprend rien à ce que tu dis ? quoi, keskya tu m’engraines ? non mais c’est pas ça, mais on a message précis, tu vois, c’est…
Fous ta cagoule Fous ta cagoule Ou t’auras froid, t’auras les glandes, t’auras les boules ! Fous ta cagoule, ouais ! Fous ta cagoule La chair de poule, le nez qui coule, fous ta cagoule ! Fous ta cagoule Fous ta cagoule Du nord au sud, de l’est à l’ouest, même à Vesoul Fous ta cagoule, ouais ! Fous ta cagoule Sauf à Kaboul, sauf à Kaboul !
(break slam) J’voudrais jeter un slam pour cette maladie qui, l’hiver, l’anus m’irrite Un virus venu du froid, qu’on appelle gastro entérite La prochaine fois je mettrais ma cagoule
J’mettrai ma cagoule sur l’BIP Pour pas me géler les BIIIIP Espece de fils de BIP Mais qu’est-ce qui faut que j’foute Ça fait quinze fois qu’j’te l’dis, pauv’ BIP Fous ta cagoule ! Mais qu’est-ce que tu BIIP, T’es en train de BIP dans ma cagoule ! Elle me gratte commme un frotis dans la BIP à ta mère Elle me donne de l’érythème, j’ai les BIP qui saignent J’aurais pu dire “fous ton bonnet, fous ton bonnet” mais c’est moins cool Que c’putain d’slogan, fous ta cagoule !
Fous ta cagoule Fous ta cagoule Ou t’auras froid, t’auras les glandes, t’auras les boules ! Fous ta cagoule, ouais ! Fous ta cagoule La chair de poule, le nez qui coule, fous ta cagoule ! Fous ta cagoule Fous ta cagoule Du nord au sud, de l’est à l’ouest, même à Vesoul Fous ta cagoule, ouais ! Fous ta cagoule Sauf à Kaboul, sauf à Kaboul !
Ouais gars, c’est l’bazooka, B.A.Z…heu En tout cas respect à Porte Blindée, Menstruations douloureuses Pandi Panda ainsi que Pitbull de flipper Coups de couteau dans la glotte et bien sur Canon à Neige, Bang Bang !
Fous ta cagoule Fous ta cagoule Ou t’auras froid, t’auras les glandes, t’auras les boules ! Fous ta cagoule, ouais ! Fous ta cagoule La chair de poule, le nez qui coule, fous ta cagoule ! Fous ta cagoule Fous ta cagoule Du nord au sud, de l’est à l’ouest, même à Vesoul Fous ta cagoule, ouais ! Fous ta cagoule Sauf à Kaboul, sauf à Kaboul !
When I'm feeling down (Quando me sinto triste) Nothing seems ok (Nada parece estar bem) I see her eyes and I believe I'll find a way (Eu vejo os olhos dela e acredito que encontrarei um caminho)
When I'm feeling down (Quando me sinto triste) Things don't go so well (As coisas não correm tão bem) I see her eyes and I forget the tears that fall (Eu vejo os olhos dela e esqueço-me das lágrimas que caem)
When I'm alone in the street (Quando estou sozinho na rua) And I'm scared and tired (E estou assustado e cansado) For the first time in my whole life I felt desire (Pela primeira vez na minha vida inteira senti desejo)
When I'm far from home (Quando estou longe de casa) And I just don't want to be found (E não quero ser encontrado) I run into your arms and they bring my feet back to the ground! (Corro para os teus braços e eles trazem os meus pés para o chão!)
CHORUS
'Cause to love you means so much more (Porque amar-te significa tanto) (2X) When I need to cry you make me try (Quando eu preciso de chorar tu fazes-me tentar) I want to die and ask me why (Quero morrer e perguntas porquê) 'Cause I can't fight no more (Porque não consigo lutar mais)
When I'm feeling down (Quando me sento triste) Nothing seems ok (As coisas não correm tão bem) I see her eyes and I believe… (Eu vejo os olhos dela e acredito...) we'll find a way (Encontraremos um caminho)
I'm alone in the street (Quando estou sozinho na rua) And I'm scared and tired (E estou assustado e cansado) For the first time in my whole life I felt desire (Pela primeira vez na minha vida inteira Senti desejo) When I'm far from home (Quando estou longe de casa) And I just don't want to be found (E não quero ser encontrado) I run into your arms and they bring my feet back to the ground! (Corro para os teus braços e eles trazem os meus pés para o chão!)
CHORUS (2X) 'Cause to love you means so much more (Porque amar-te significa tanto) (2X) When I need to cry you make me try (Quando eu preciso de chorar tu fazes-me tentar) I want to die and ask me why (Quero morrer e perguntas porquê) 'Cause I can't fight no more (Porque não consigo lutar mais)
'Cause to love you means so much more (Porque amar-te significa tanto) (2X)
CHORUS 'Cause to love you means so much more (Porque amar-te significa tanto) (2X) When I need to cry you make me try (Quando eu preciso de chorar tu fazes-me tentar) I want to die and ask me why (Quero morrer e perguntas porquê) 'Cause I can't fight no more (Porque não consigo lutar mais)
'Cause to love you means so much more (Porque amar-te significa tanto) (2X)
When I wanted to stop (Quando quis parar) When I wanted to fail (Quando quis falhar) I saw your eyes and I believed there's so much more... (Vi os teus olhos e acreditei que há muito mais...)
So much more... so much more... (Muito mais...muito mais...)
Sit down, give me your hand (Senta-te, dá-me a tua mão) I'm gonna tell you the future (Eu vou dizer-te o futuro) I see you, living happily (Vejo-te, vivendo feliz) With somebody who really suits ya (Com alguém que realmente foi feito para ti ya) Someone like me (Alguém como eu)
Stand still. Breath in (Fica quieto. Respira) Are you listening? (Estás ouvindo?)
You don't know (Não sabes) Somebody's aching. Keeping it all in (Alguém está sofrendo. Interiorizando tudo) Somebody won't let go of his heart but the truth is (Alguém não te deixará partir do seu coração mas a verdade é) It's painless (É indolor) Letting your love show (Deixando o teu amor mostrar-se)
Break down. Give me some time (Deita-te. Dá-me um tempo) I don't want the fear to confuse ya (Eu não quero confundir o medo ya) Right now, it's so wrong (Agora mesmo, isto está tão errado) But maybe it's all in the future with (Mas talvez tudo esteja no futuro) Someone like you (Alguém como tu)
Stand still. Breath in (Fica quieto. Respira) Are you listening? (Esta ouvindo?)
You don't know (Não sabes) Somebody's aching. Keeping it all in (Alguém está sofrendo. Interiorizando tudo) Somebody won't let go of his heart but the truth is (Alguém não te deixará partir do seu coração mas a verdade é) It's painless (É indolor) Letting your love show (Deixando o teu amor mostrar-se)
Maybe truth, maybe lies (Talvez verdade, talvez mentiras) Made me want you (Faz-me querer-te) Maybe dumb, maybe wise...? (Talvez estúpido, talvez sensato?) I don't know (Eu não sei)
Somebody's aching. Keeping it all in (Alguém está sofrendo. Interiorizando tudo) Somebody won't let go of his heart but the truth is (Alguém não te deixará partir do seu coração mas a verdade é) It's painless (É indolor) Letting your love show (Deixando o teu amor mostrar-se) You don't know (Não sabes) Somebody's hurting. Holding it all in (Alguém está magoando-se. Reprimindo tudo) Somebody can't let go of his heart but the truth is (Alguém não te pode deixar partir do seu coração mas a verdade é) It's painless (É indolor) Letting your love show (Deixando o teu amor mostrar-se)
Love show (Demonstração de amor) Letting your love show (Deixando o teu amor mostrar-se)
- Ouais c’est qui là ? - Mel c’est Vi’, ouvre moi ! - Ca va Vi’ ? T’as l'air bizarre ! Qu’est-ce qui y a ? - Non ça va pas non ! - Bah dit moi qu’est-ce qui ya !
VITAA : Mel assieds-toi faut que j’te parle, j’ai passé ma journée dans le noir Mel je le sens, je le sais, je le suis, il se fou de moi
DIAM'S : Mais Vi’ arrête ! Tu sais ton mec t’aimes, ton mec m’a dit «Tu sais Mélanie, Vi’ c’est une reine et je pourrais crever pour elle» Faut pas que tu paniques, j’te jure ton mec assure, ton mec assume, Vi’ ouais Ton mec est pur, il te trompe pas, j’en suis sûre
VITAA : Non mais tu n’sais pas toi, ça fait deux mois que j’sens son odeur (quoi ?) Qu’elle laisse des messages tout les quarts d’heure (mais non !) J’ai infiltré son répondeur (mais non !) Mon mec se tape une autre femme ouais !!
DIAM'S : Et tu sais quoi d’elle, t’en as la preuve formelle ?
VITAA : Elle s’appelle Andy, fille de la nuit, elle a un mec qui vit sur St-Denis J’ai pas fini : je les ai vu ensemble mardi Et je suis sur que là tout de suite il est avec elle J’ai même l’adresse de l’hôtel
DIAM'S : J’étais à côté de la plaque, je croyais que ton mec était intact moi Pas de trucs bizarres, pas de plans drague, pas de pétasses Je croyais que ton mec était à part, qu’il parlait mariage et appart’ Prends ton sac, l’adresse de leur rencard et viens on va les voir viens !!
VITAA : Je n’crois pas, je n’peux pas (calme toi vi’ ca va aller) Tu sais j’ai peur moi (vas-y gare toi là) Je n’sais pas si j’assume de le voir avec elle ...
DIAM'S : Ok reste discrète, donne moi le cric, la bombe lacrymogène Vite, donne moi une clé, donne moi sa plaque Que je la raye sa BM, que je la crève sa BM Que je la saigne comme il te blesse sa BM Si tu savais comme j’ai la haine là !
VITAA : Je n’crois pas, je n’peux pas, Tu sais j’ai peur moi (vi viens sort de la voiture viens !) Je ne sais pas si j’assume de le voir avec elle … (mais si viens) Tu crois quoi ? que j’veux pas ? (j'ai d’mandé c’est la chambre 203, mais si on va monter viens !) J’y arriverais pas (ok c’est au 2ème étage) Je ne sais pas si j’assume de le voir avec elle ...
- Vas-y tape ! - Ouais 2 secondes j’arrive !
VITAA : Mais qu’est-ce que tu fous là ? J’te croyais chez ton père mais tu te fous de moi ! J’ai toujours été droite et j’vivais pour toi J’avais confiance en toi j’pouvais crever pour toi Et toi t’oses baiser cette chienne !
-Mais calme toi chérie calme toi -Mais qu’est-ce qui se passe là ? qu’est-ce qui se passe bébé ? mais qui c’est elle ?
DIAM'S : Mais fermes ta gueule toi ! Et si tu veux parler s’teplait rhabille toi Franchement t’as pas d’honneur t'as pas honte de toi ? Prends ton string et casse toi !! Les filles comme toi ne méritent pas plus qu’un p’tit bout de trottoir (mais mélanie arrète) ..Mais fermes ta gueule toi aussi ! Regarde toi t’es en calçif putain ! Tu fais le misquine mais tu viens de briser mon amie oh ! T’es pas un homme t’es qu’une victime T’as un problème avec ton slip ou quoi ? Putain vas-y Vitaa, on se casse d’ici viens !
VITAA : Je n’crois pas, je n’peux pas (arrête de pleurer steplait) Tu sais j’ai peur moi (viens ma puce viens) Je n’sais pas si j’assume de le voir avec elle … (rentre dans la voiture viens)
VITAA : Non mais je rêve Mel Je l’ai pas vu avec elle et c’était pas sa BM Non c’était pas cet hôtel
DIAM'S : Non non tu ne rêves pas, ton mec était bien là bas Vitaa, c’était bien son cab’ c’était bien lui chambre 203 Vitaa, c’était bien ton gars dans les bras d’une petite pétasse Garde le sang-froid, ce batard n’est rien sans toi Ben ouais la vie est une garce quand t’as décidé d’être droite Fallait peut être que tu passes par là retour à la case départ. Regarde-moi après les drames que j’ai vécu j’y croyais plus Et puis l’amour m’est tombé dessus, je vis le bonheur absolu ! J’y croyais pas j’étais la femme la plus cocue de Paname Mon ex était dealer de came, je le croyais dans le social. Crois-moi, tu sais ce que c’est de se sentir trahie Quand ton mari a sauté toutes les michtonneuses de Paris Et regarde-moi aujourd’hui j’ai presque la bague au doigt, Alors après tout ça s'il te plait Vitaa ne désespère pas ...
VITAA : Mais qu’est-ce t’en sais toi ? Peux tu m’dire ce que fait ton mec et à quel endroit ? (arrète vi) Ce qu’il fait de ses nuits quand t’es pas là ? Et dans quels bras, Il court étouffer ses péchés quand t’es avec moi ? Es tu sûre qu’il est fidèle ? (mais oui) As tu consulté ses mails ? Fouillé son msn ? (non j'suis pas comme ça) Capté ses messages, Questionné sa mère quand elle a dit qu’il est chez elle et lui qu’il est chez son frère ? Si t’es sûre de toi (bah quoi), alors prends ton téléphone écoute son répondeur et tu verras ! (mais vi t’es fatigué t'as la haine arrête steplait arrête)
Je vais le faire pour toi, (mais racroche j'te di racroche putain) J’ai le numéro de ton gars Bis
(Vous êtes bien sur mon répondeur laissez un message veuillez composer votre code secret et terminez par #) Vous avez 2 nouveaux messages : Reçu Hier à 22h51 : Ouais poto c’est … Reçu Hier à 23h28 : Ouais bébé c’est moi ça fait qu’une heure et tu m’manques déjà, Tu m’manques tu m’manques tu m’manques tu m’manques bisous (C’est bon t’es calmé ?)
Mel (quoi encore ?) tiens toi prête faut que j’te parle Tu vas passer tes journées dans l’noir, Mel je le sais, je le sens, j’en suis sûre, il se fout de toi ...
1° Não te preocupes De todas as actividades humanas, preocupar-se é a menos produtiva. 2° Não te deixes dominar pelo medo. A maior parte das coisas que tememos nunca acontecem.
3° Não guardes rancor. Ele é uma das cargas mais pesadas da vida. 4° Enfrenta um problema de cada vez. Seja como for, só podes tratá-los um por um.
5° Não leves os problemas para a cama. São maus companheiros do sono. 6° Não compres os problemas dos outros. Eles podem lidar com eles melhor do que tu. 7° Não revivas o passado. Ele já passou. Concentra-te no que se passa na tua vida e sê feliz agora.
8° Sê um bom ouvinte. Só quando escutas, obtens ideias diferentes das tuas. 9° Não te deixes abater pela frustracão. A autocompaixão só interfere com as acções positivas. 10° Contabiliza todas as coisas boas. Mas não esqueças as pequenas. Muitas coisas boas pequenas, fazem uma grande.
Finalmente, o Ódio, que julgas ser a antítese do Amor, não é senão o próprio Amor que adoeceu gravemente. Um óptimo dia, uma óptima hora, um óptimo segundo para TI. Que tudo em tua vida seja óptimo hoje e sempre, que a paz, a alegria, a simplicidade e a esperança perpetue em tua alma por toda a tua existência..
Portanto..
AMA-te a ti mesmo e a todos ao Teu redor..
Lembra-te o Universo é um eco de nossas ações e pensamento...
Seems like it was yesterday when I saw your face (Parece que foi ontem que vi o teu rosto) You told me how proud you were, but I walked away (Dissete-me o quanto estavas orgulhoso, mas eu fui embora) If only I knew what I know today (Se eu soubesse o que sei hoje) Ooh, ooh
I would hold you in my arms (Seguraria-te nos meus braços) I would take the pain away (Tiraria toda a dor) Thank you for all you've done (Agradecer por tudo o que fizeste) Forgive all your mistakes (Perdoar todos os teus erros) There's nothing I wouldn't do (Não há nada que eu não faria) To hear your voice again (para ouvir a tua voz de novo) Sometimes I wanna call you (As vezes quero ligar-te) But I know you won't be there (mas eu sei que não estarás lá)
Ohh I'm sorry for blaming you (Ohh! desculpa por culpar-te) For everything I just couldn't do (por tudo o que eu não consegui fazer) And I've hurt myself by hurting you (E eu feri-me ao ferir-te a ti)
Some days I feel broke inside but I won't admit (Alguns dias sinto-me destruída por dentro, mas eu não vou admitir) Sometimes I just wanna hide 'cause it's you I miss (As vezes eu apenas quero esconder porque é de ti que eu sinto falta) And it's so hard to say goodbye (E é tão difícil dizer adeus) When it comes to this, oooh (Quando isso traz essas regras)
Would you tell me I was wrong? (Dirias-me que eu estava errada?) Would you help me understand? (Ajudarias-me a compreender?) Are you looking down upon me? (Estás a observarme?) Are you proud of who I am? (Estás orgulhoso de quem eu sou?)
There's nothing I wouldn't do (Não há nada que eu não faria) To have just one more chance (para ter apenas mais uma chance) To look into your eyes (De olhar em teus olhos) And see you looking back (e ver-te olhando nos meus)
Ohh I'm sorry for blaming you (Ohh! desculpa por culpar-te) For everything I just couldn't do (por tudo que eu não consegui fazer) And I've hurt myself, ohh (E eu feri-me, ohh)
If I had just one more day (Se eu tivesse apenas mais um dia) I would tell you how much that I've missed you (Eu diria-te o quanto sinto a tua falta) Since you've been away (desde que te foste) Ooh, it's dangerous (Ooh, é perigoso) It's so out of line (é tão inseguro) To try and turn back time (tentar e voltar no tempo)
I'm sorry for blaming you (desculpa por culpar-te) For everything I just couldn't do (por tudo que eu não consegui fazer) And I've hurt myself by hurting you (E eu feri-me ao ferir-te a ti)
(...) Olho para o meu reflexo no espelho e digo a cada parte do meu corpo e da minha alma que os amo. Repito isto todas as manhãs ao acordar e todas as noites antes de me deitar. Eu amo tudo nesta alma maravilhosa que sou eu.
in Sabedoria Interior Meditação para o Coração e a Alma Louise L. Hay
2006-10-22
"Amor paz juventude e beleza é aquilo que mais precisamos neste belo dia. E para que este dia exista por muitos e longos anos é preciso que os verdadeiros Amigos se lembrem Muitos parabéns Um beijo."
Tenha coragem em todas as circunstâncias da vida por piores que lhe pareçam as dificuldades, tenha a certeza de que pode superá-las com a persistência e a força que provêm do seu íntimo Deus está dentro de cada um de nós, pronto a dar-nos energia e vigor, ânimo e incentivo confie na bondade do Pai que jamais desampara nenhum de seus filhos.
"Quando te sentires perdida, confusa, triste e à tua frente se abrirem muitas estradas e não souberes a que has-de escolher... Não te metas por uma ao acaso. Senta-te e espera. Fica quieta em silêncio sem deixares que nada te distrai... Então houve o teu coração quando ele te falar. Levanta-te e vai para onde ele te levar. Tens de forte, mas para sermos fortes é preciso gostarmos de nós e para tal é necessário conhecermo-nos profundamente. Saber tudo de nós mesmo as coisas mais ocultas e mais dificeis de aceitar! Porque eu estarei lá para te ajudar e apoiar!"
A Mãe e o Pai estavam a ver televisão, quando a Mãe disse: - Estou cansada e já é tarde, vou-me deitar!
Foi à cozinha fazer as sandes para o lanche do dia seguinte na escola, passou água nas taças das pipocas, tirou a carne do congelador para o jantar do dia seguinte, confirmou se as caixas dos cereais estavam vazias, encheu o açucareiro, pos tijelas e talheres na mesa e preparou a cafeteira do café para estar pronta para ligar no dia seguinte.
Pôs ainda umas roupas na máquina de lavar, passou uma camisa a ferro, pregou um botão que estava a cair. Guardou umas peças de jogo que ficaram em cima da mesa. Regou as plantas, despejou o lixo, e pendurou uma toalha para secar. Bocejou, espreguiçou-se, e foi para o quarto. Parou ainda no escritório e escreveu uma nota para o Professor do filho, pos num envelope junto com o dinheiro para pagamento de uma visita de estudo, e apanhou um caderno que estava caído debaixo da cadeira.
Assinou um cartão de aniversário para uma amiga, selou o envelope, e fez uma pequena lista para o supermercado. Colocou-os ambos perto da carteira. Nessa altura, o Pai disse lá da sala: “Pensei que tinhas ido deitar-te?!”.
“Estou a caminho” respondeu ela.
Pôs água na tijela do cão e chamou o gato para dentro de casa.
Certificou-se de que as portas estavam fechadas.
Espreitou para o quarto de cada um dos filhos, apagou a luz do corredor, pendurou uma camisa, atirou umas meias para o cesto de roupa suja e conversou um bocadinho com o mais velho que ainda estava a estudar no quarto.
Já no quarto, acertou o despertador, preparou a roupa para o dia seguinte e arrumou os sapatos. Depois lavou o rosto, pôs creme, escovou os dentes e acertou uma unha quebrada. A essa altura, o pai desligou a televisão e disse:“Vou-me deitar”. E foi. Sem mais nada.
Notaram aqui alguma coisa de extraordinário? Ainda perguntam por que é que as mulheres vivem mais... e são tão MARAVILHOSAS?
PORQUE SÃO MAIS FORTES... FEITAS PARA RESISTIR...
Conte esta história às mulheres fantásticas que conhece. Elas vão adorar!
E para aos homens também: pode ser que eles percebam alguma coisa...
“Existem muitos motivos para não se amar uma pessoa, mas apenas um para amá-la”.