2008-01-18

"Tattoo" Jordin Sparks



Oh, oh, oh

No matter what you say about love
(Não importa o que digas do amor)
I keep coming back for more
(Volto sempre a procura de mais)
Keep my hand in the fire
(Pondo a minha mão no fogo)
Sooner or later, I'll get what I'm asking for
(mais cedo ou mais tarde, conseguirei saber o que ando preguntando)

No matter what you say about life
(Não importa o que digas da vida)
I learn every time I bleed
(Aprendo cada vez que me magouo)

That truth is a stranger
(Que a verdade é uma estranha)
Soul is in danger, I gotta let my spirit be free
(A alma esta em perigo, tenho de libertar o meu espírito)

To admit that I'm wrong
(Para admitir que eu estou errada)
And then change my mind
(E aí mudar de ideia)
Sorry but I have to move on
(Desculpa mas tenho que mudar)
And leave you behind
(e deixar-te)

[Chorus]
I can't waste time so give it a moment
(não tenho tempo a perder, portanto dá um tempo)
I realize, nothing's broken
(percebo que nada está terminado)
No need to worry 'bout everything I've done
(Não há necessidade de se preocupar com o que fiz)
Live every second like it was my last one
(Vivo cada segundo como se fosse o último)
Don't look back at a new direction
(Não olhe para trás como uma nova direcção)
I loved you once, needed protection
(Amo-te, mas preciso de protecção)
You're still a part of everything I do
(continuas sendo uma parte de tudo que eu fiz)
You're on my heart just like a tattoo
(estás no meu coração como uma tatuagem)

(Just like a tattoo, I'll always have you
[Como uma tatuagem, estarás sempre comigo]
I'll always have you, I'll always have you)
[estarás sempre comigo, estarás sempre comigo]

I'm sick of playing all of these games
(estou cansada de jogar a todos esses jogos)
It's not about taking sides
(Não é como escolher um lado)
When I looked in the mirror, didn't deliver
(Quando olhei no espelho, não entreguei)
It hurt enough to think that I could
(dói o suficiente para pensar que eu poderia)

Stop, admit that I'm wrong
(parar, Admito que eu estou errada)
And then change my mind
(e mudei de ideia)
Sorry but I gotta be strong
(desculpa, mas eu tenho que ser forte )
And leave you behind
(e deixar-te para trás)

[Chorus]

(Just like a tattoo, I'll always have you
[Como uma tatuagem, estarás sempre comigo]
I'll always have you)
[estarás sempre comigo]

[Bridge]
If I live every moment
(Se vivo cada momento)
Won't change any moment
(não mudarei nenhum momento)
Still a part of me and you
(Continua uma parte de mim em ti)
I will never regret you
(Nunca me vou arrepender de ti)
Still the memory of you
(a tua memória permanece )
Marks everything i do
(e marca tudo o que faço)

[Chorus x2]

Just like a tattoo
I'll always have you (menos)

Just like a tattoo,
(Como uma tatuagem,)
I'll always have you
(estarás sempre comigo)

1 comentário:

Caroline Crissie disse...

oiiii!
achei seu blog por acasoo!
no google
estava procurando essa musica *.*
quase morri pra sabe quem cantavaa =D
iashoiasiohasa
Beijooo!
=*