2007-03-31

À minha Madrinha...



2007-03-27

Avaliação de desempenho

O dono de um talho foi surpreendido pela entrada dum cão dentro da loja. Ele enxotou-o mas o cão voltou logo de seguida. Novamente ele tentou espantá-lo mas reparou que o cão trazia um bilhete na boca. Ele pegou o bilhete e leu:

-Pode mandar-me 12 salsichas e uma perna de carneiro, por favor?

O cão trazia também dinheiro na boca, uma nota de 50 euros. Ele pegou no dinheiro, pôs as salsichas e a perna de carneiro num saco e colocou-o na boca do cão.

O talhante ficou realmente impressionado e como já estava na hora, decidiu fechar a loja e seguir o cão. Este começou a descer a rua e quando chegou ao cruzamento depositou o saco no chão, pulou e carregou no botão para fechar o sinal.

Esperou pacientemente com o saco na boca que o sinal fechasse e pudesse atravessar.

Atravessou a rua e caminhou até uma paragem de autocarro, sempre com o talhante a segui-lo.

Na paragem, o cão olhou para o painel dos horários e sentou-se no banco, esperando o autocarro.

Quando um autocarro chegou o cão foi até à frente para conferir o número e voltou para o seu lugar.

Outro autocarro chegou e ele tornou a olhar, viu que aquele era o número certo e entrou.

O talhante, boquiaberto, seguiu o cão. Mais adiante o cão levantou-se, ficou
em pé nas duas patas traseiras e carregou no botão para mandar parar o autocarro, tudo isso com as compras ainda na boca.

O talhante e o cão foram caminhando pela rua quando o cão parou à porta de uma casa e pôs as compras no passeio.

Então virou-se um pouco, correu e atirou-se contra a porta. Tornou a fazer o
mesmo mas ninguém respondeu.

Então contornou a casa, pulou um muro baixo, foi até à janela e começou a bater com a cabeça no vidro várias vezes. Caminhou de volta para a porta e, de repente, um tipo enorme abriu a porta e começou a espancar o bicho.

O talhante correu até ao homem e impediu-o dizendo:

"Deus do céu homem, o que é que você está a fazer? O seu cão é um génio!"

O homem respondeu: "Um génio??? Esta já é a segunda vez esta semana que este cão estúpido se esquece da chave!".

Moral da história:

Podes continuar a exceder as expectativas mas, aos olhos daqueles que te avaliam, isso estará sempre abaixo do esperado..

2007-03-26

Frase do dia...

Somos aquilo que pensamos...
Por isso não pensem mal...
Perdoem...
Amem...
Sorriam...
Sem limites!

2007-03-25

Como sobreviver em 3 lições

A sua empresa irá sofrer em breve algumas alterações importantes….

Nas três lições que se seguem, irá aprender a sobreviver a essas alterações que se aproximam…

LIÇÃO 1

Um corvo estava sentado num ramo a descansar...
Um coelhinho que viu o corvo, perguntou-lhe:
«Também me posso sentar aí e passar o dia sem fazer nada?»
O corvo respondeu: «Claro, porque não?»
Então, o coelhinho sentou-se a descansar junto da árvore...
De repente apareceu uma raposa!!!!!
Atirou-se para cima do coelhinho e comeu-o!

E a moral da história...
Quem quiser passar o dia sem fazer nada, deve assegurar-se de que está numa posição bem alta…

LIÇÃO 2

Um perú conversava com um touro …
«Adorava subir para cima daquela árvore...» disse o perú «Mas não tenho força suficiente para levantar vôo».
«Podies-me lamber o rabo», respondeu o touro, «o meu estrume tem muitas vitaminas.»
Então, o perú começou a lamber o rabo ao touro, notando que agora começava a ter forças suficientes para alcançar o primeiro ramo.
No dia seguinte, depois de ter lambido o rabo ao touro, conseguiu alcançar até o segundo ramo.
Depois de 2 semanas a lamber o rabo ao touro, conseguiu finalmente chegar à copa da árvore.
Uns dias depois, um lavrador que o viu empoleirado na árvore...
...agarrou na espingarda e pregou-lhe um tiro no papo.

E a moral da história...
Lamber cús pode levar-te ao topo …
mas em geral, não por muito tempo!


LIÇÃO 3

Um passarinho voava para sul para fugir ao frio do Inverno…
Mas o frio apertava e o passarinho perdeu forças e caiu gelado num prado.
Enquanto o passarinho ali estava, apareceu uma vaca...
… que lhe largou uma bosta em cima.
Enquanto o passarinho estava debaixo da bosta, notou que esta o aquecia e começou a descongelar... .
Logo que descongelou, começou a cantar de alegria ….
Um gato que por ali passou, ouviu o canto, admirado.
Ao seguir o canto, deu com o passarinho debaixo da bosta de vaca. Arrastou-o para fora e comeu-o de uma só vez!

E a moral da história...
1) Nem todos os que cagam para ti são teus inimigos.
2) Nem todos os que te tiram da merda são teus amigos…
3) Quando estiveres na merda, vê lá se te calas!

2007-03-24

Pensamentos curiosos

Deixo-vos a pensar nisto...

- Porque é que os ginecologistas saem do consultório para as mulheres se despirem?

- Se uma pessoa comprar um terreno, ela possui o terreno todo até ao centro da terra?

- Porque é que se chama 'Alcoólicos Anónimos' quando a primeira coisa que fazemos é dizer ' O meu nome é António e sou alcoólico '?

- Porque é que há luz no frigorífico e não há no congelador?

- Porque é que a água mineral que corre pelas montanhas durante séculos tem uma ' data para consumo '?

- Porque é que as torradeiras têm sempre uma opção para uma temperatura tão alta que queima as torradas todas?

- Porque é que os pilotos kamikaze usam capacete?

- Porque é que quando o Incrível Hulk se transforma, rebenta toda a roupa menos as cuecas?

- Porque é que quando uma pessoa pergunta as horas aponta para o pulso e quando pergunta onde é a casa de banho não aponta para as partes?

- Porque é que o Pateta anda em pé e o Pluto anda de quatro? São ambos cães!

- As pessoas cegas conseguem ver os seus sonhos?

- Se o óleo de milho é feito de milho, e o óleo vegetal é feito de vegetais, do que é feito o óleo de bebé?

- Porque é que quando uma pessoa te diz que há um bilião de estrelas no céu tu acreditas e quando te diz que tens as cuecas molhadas tu precisas de apalpar para ter a certeza?

- Será que os analfabetos sentem o mesmo efeito ao comer sopa de letras?

- Porque é que as agulhas para injecções letais dos condenados à morte são esterilizadas?

2007-03-23

No Stress...

Esta é uma homenagem a todos os amigos que assim como eu, de vez em quando ficam stressados...

Às vezes,
a pressão é tanta...
as horas não passam...
as coisas não andam...
Parece que o mundo todo conspira contra ti!
Sabe qual é a solução?

Faz de conta que não é contigo!
Assobia!

Faz-te de tolo! E depois?

Não dês ouvidos aos que só querem por-te para baixo!

Disfarça! Faz de conta que és uma abóbora!

Pára de prestar atenção...

Procura fazer algo que te dê prazer!

Abusa!

Sê ainda mais carinhoso...

Dá mais atenção às coisas que são banais,
mas que te divertem...

Ri das inconveniências...

Deixa de lado o medo e...
Sê ridículo...

Ninguém deve lutar pela perfeição...
... mas tem que aproveitar as pequenas coisas!

A vida só não é mais divertida
Porque não deixamos...
...então, deixa...

E o mais importante:
a vida não acaba neste instante,
nem começa de novo amanhã,
como o desabrochar das flores...

Ela não para...
cada minuto stressado,
é tempo perdido.

Por isso, desejo-te:
um pouquinho de loucura e um pouquinho de pureza.
Para veres a vida de uma maneira diferente e melhor
do que às vezes ela realmente é.

E não esqueças:
SORRI,
na vida tudo é melhor
com um pouquinho de alegria!

2007-03-22

Tudo o que o nosso cérebro é capaz de fazer!

Lê, mesmo que te pareça estranho!

Segundo um estudo de uma uniservidade inglesa a odrem das lertas numa palarva não é muito improtante, o que improta é a premiera e útlima lerta. O resto não é miuto improtante pois cousegnes ler sem dilficudade.

Se consegues ver alguma coisa a mexer vai já ao médico!
Na realidade não há nada que mexe!


Olha com atenção esta imagem e concentra-te. Que vês tu?
Lê a explicação em baixo para compreenderes o que realmente viste!
Interessante não?!


Estudos demonstram que as crianças não reconhecem esta imagem "íntima“, pois a sua memória ainda não reconhece esta situação.
Aquilo que as crianças vêem são 9 golfinhos em preto.
Consegues vê-los também?

ILUSÃO DE ÓPTICA

Observa bem as imagens que se seguem ...


De facto …


… na realidade nada mexe !


... as linhas horizontais vermelhas são paralelas ou não?


Fixa o ponto existente no meio e mexe a cabeça para a frente e para trás



Esta é uma das melhores ilusões de óptica ...

Segue as instruções:
1) Descontrai-te e observa fixamente os 4 pontos ao meio da imagem durante 40 segundos
2) De seguida volta o teu olhar para uma parede próxima (deve ser uma superfície lisa e unicolor)
3) Irás começar a ver uma mancha a aparecer (olha durante alguns segundos)
4) Agora começa a piscar os olhos (irás começar a ver uma imagem dentro da mancha)
5) Que conseguiste ver ?

2007-03-21

Spring Love


Doce Primavera enamorada nas janelas dos meus olhos,
brilho que levo insensato, a espalhar brisas em gestos
sobre cavalos alados de membros viris e dextros
cavalgo nas crinas belas, bebo um doce mel de abelhas,
aterro em jardins de esperança, sou de novo uma criança
a dançar no arco-íris, a imitar borboletas.
Onde vou tão enfeitada, num dia de intensa luz,
onde tudo que reluz me diz dessa louca embriaguez
de te querer... só desta vez, só hoje por um instante?
Fujo para lá do sol, para os lados do luzente,
brisa insólita me espera, guarnecida de luar - voo nela para sonhar?
Despenho-me no infinito, adorno-me de flores do mar?
Quebro jangadas dispersas, desfaço rochedos breves e volatizo falésias?
Escavo uma enseada de amor, num areal de ternura
sem dispersos loucos búzios, ou sombras vagas de bruma?
Invento só para nós este leito de verdura
onde os corpos transpirados cheirando a feno e jasmim
balancem como hastes de flor - tu agonizando em mim?
Lentamente, amor, devagarinho pousa a tua alma pura
no meu regaço anelante - sente o aroma da terra
sente o pulsar que nos prende quando o corpo louco cede
e o pólen se desprende - sabes? Sinto-te sempre.
Tu és a brisa, amor, eu sou só o voo errante.

2007-03-19

2007-03-15

2007-03-08

Vous les femmes

(Vocês as mulheres)



Vous les femmes, vous le charme
(vocês as mulheres, vocês o charme)
Vos sourires nous attirent nous désarment
(os vossos sorrisos atiram-nos, desarmam-nos)
Vous les anges, adorables
(vocês anjos, adoráveis)
Et nous sommes nous les hommes pauvres diables
(e nós somos nós os homens pobres diabos)

Avec des milliers de roses on vous entoure
(com milhares de rosas vos cercamos)
On vous aime et sans le dire on vous le prouve
(amamo-vos et sem vos dizer provamos vos-lo)
On se croit très forts on pense vous connaître
(achamos nos muito fortes pensamos que vos conhecemos)
On vous dit toujours, vous répondez peut-être
(Dizemos vos "sempre", vocês respondem "talvez")

Vous les femmes, vous mon drame
(vocês as mulheres, vocês o meu drama)
Vous si douces, vous la source de nos larmes
(vocês tão doces, vocês a fonte das nossas lágrimas)
Pauvres diables, que nous sommes
(Pobres diabos, que somos)
Vulnérables, misérables, nous les hommes
(vulneráveis, miseráveis, nós os homens)

Pauvres diables, pauvres diables ....
(Pobres diabos, pobres diabos....)

Dès qu'un autre vous sourit on a tendance
(Assim que outro vos sorriem temos tendência)
A jouer plus ou moins bien l'indifférence
(a fazer-nos +/- indiferentes)
On fait tout pour se calmer puis on éclate
(fazemos tudo para nos acalmarmos e depois explodimos)
On est fous de jalousie et ça vous flatte
(ficamos doidos de ciúmes e isso adula-vos)

Vous les femmes vous le charme
(vocês mulheres, vocês o charme)
Vos sourires nous attirent nous désarment
(os vossos sorrisos atiram-nos, desarmam-nos)
Pauvres diables, que nous sommes
(Pobres diabos, que somos)
Vulnérables, misérables, nous les hommes
(vulneráveis, miseráveis, nós os homens)

Pauvres diables, Pauvres diables, Pauvres diables
(Pobres diabos, pobres diabos, pobres diabos....)

Femme que j'aime

Femme, femme, simplement j'te dis
(Mulher, mulher, simplesmente digo-te)
Que j't'aime, j't'aime
(que amo-te, amo-te)
T'es comme un soleil qui brille
(és como um sol que brilha)
Dans mes nuits
(Nas minhas noites)
Et je prends racine en toi
(E ficas enraizada em mim)
Femme, femme, j'te dédie ces mots
(Mulher, mulher, dedico-te estas palavras)
A toi, rien qu'à toi
(a Ti, só a Ti)
Et ils te diront, comment du néant
(E eles te dirão, como do nada)
Tu as fait un homme de moi
(fizeste de mim um homem)

Silence on tourne, lumières caméras
(Silência estamos a filmar, luzes câmaras)
Jusqu'à que blanc en douceur
(Até que o branco doucemente)
N'aie pas le trac, j'suis près de toi
(Não tenhas medo, estou ao pé de ti)
On s'ra si beau en couleur
(Ficaremos tão bonitos a cores)

Femme, femme, simplement j'te dis
(Mulher, mulher, simplesmente digo-te)
Que j't'aime, j't'aime
(que amo-te, amo-te)
T'es le feu qui brule
(és o fogo que arde)
Et j'dors, dans ton corps
(e durmo, no teu corpo)
Pour me réchauffer en toi
(para me aquecer en ti)
Oh femme, femme, j'te dédie ces mots
(oh mulher, mulher, dedico-te estas palavras)
A toi, rien qu'à toi
(a Ti só a Ti)
T'es comme un soleil qui brille
(és como um sol que brilha)
Dans mes nuits
(Nas minhas noites)
Et je prends racine en toi
(E ficas enraizada em mim)
Femme, femme, star de mes films secrets
(Mulher, mulher, estrela dos meus filmes secretos)

Tu sais j't'aime, j't'aime
(Sabes amo-te, amo-te)
Et j'dors dans ton corps
(et durmo no teu corpo)
Femme, femme, j'te dédie ces mots
(mulher, mulher, dedico-te estas palavras)
A toi, rien qu'à toi
(a ti, só a Ti)
T'es comme un soleil qui brille
(és como un sol que brilha)
Dans mes nuits
(nas minhas noites)
Simplement j'te dis
(simplesmente digo-te)
Que j't'aime, j't'aime
(que amo-te, amo-te)
Et j'dors, dans ton corps
(e durmo, no teu corpo)
Femme que j'aime ...
(mulher que amo...)

Jean-Luc Lahaye
Paroles: Michaele.
Musique: Lana, Paul Sebastian "Appelle-moi Brando"

2007-03-06

REM - Everybody Hurts





When your day is long
(Quando o teu dia é longo)
And the night - the night is yours alone
(E a noite, a noite é somente tua,)
When you're sure you've had enough of this life
(Quando tens a certeza [que] já tiveste o bastante desta vida,)
Hang on
(Bem, não desistas...)

Don't let yourself go
(Não desistas de ti mesmo,)
'cause everybody cries
(Pois todos choramos)
and everybody hurts, sometimes
(E todos sofremos, às vezes...)
Sometimes everything is wrong
(Às vezes tudo está errado)

Now it's time to sing along
(Nesse momento é tempo de continuarmos a cantar)
When your day is night alone (hold on, hold on)
[Quando o teu dia se transformar em noite sozinho (Aguenta, aguenta)]
If you feel like letting go (hold on)
[Se tiveres vontade de desistir (Aguenta....)]
If you think you've had too much of this life
(Se achares que tiveste demais desta vida,)
Hang on
(Bem, não desistas...)

'Cause everybody hurts
(Pois todos sofremos,)
Take comfort in your friends
(Arranja conforto com os teus amigos)
Everybody hurts
(Todos sofremos...)
Don't throw your hand, oh no
(Não te resignes,)
Don't throw your hand
(Oh, não! Não te resignes)
If you feel like you're alone
(Quando te sentires como se estivesses sozinho.)
no, no, no, you're not alone
(Não, não, não, não estás sozinho...)

If you're on your own in this life
(Se estás por tua conta nesta vida,)
The days and nights are long
(Os dias e noites são longos,)
When you think you've had too much of this life, to
(Quando sentires [que] tiveste demais desta vida)
hang on
(Para lutar...)

Well, everybody hurts
(Bem, todos sofremos)
sometimes, everybody cries
(Às vezes, todos choramos.)
And everybody hurts, sometimes
(E todos sofremos, Às vezes...)
But everybody hurts, sometimes
(Mas todos sofremos, Às vezes...)

So hold on, hold on,
(Então aguenta, aguenta...)
hold on, hold on, hold on,
(aguenta, aguenta, aguenta,)
hold on, hold on, hold on
(aguenta, aguenta, aguenta,)

Everybody hurts
(Todos sofremos)

You're not alone
(Não estás só)