2006-12-20

Mariah Carey - All I want for Christmas is you



I don't want a lot for Christmas
(não quero muito neste natal)
There's just one thing I need
(Só preciso de uma coisa)
I don't care about the presents
(não me importo com os presentes que estão)
Underneath the Christmas tree
(debaixo da arvore de natal)

I just want you for my own
(só te quero pra mim)
More than you could ever know
(mais do que podes imaginar)
Make my wish come true
(faz o meu desejo realizar-se)
All I want for Christmas is...
(tudo o que eu quero pro natal é …)
You (tu)

I don't want a lot for Christmas
(não quero muito neste natal)
There's just one thing I need
(Só preciso de uma coisa)
I don't care about the presents
(não me importo com os presentes que estão)
Underneath the Christmas tree
(debaixo da arvore de natal)

I don't need to hang my stocking
(não preciso pendurar a minha meia)
There upon the fireplace
(na lareira)
Santa Claus won't make me happy
(o pai natal não me vai fazer feliz)
With a toy on Christmas day
(com um brinquedo no dia de natal)

I just want you for my own
(só te quero pra mim)
More than you could ever know
(mais do que podes imaginar)
Make my wish come true
(faz o meu desejo realizar-se)
All I want for Christmas is you
(tudo o que eu quero pro natal és tu)
You baby
(Tu querido)

I won't ask for much this Christmas
(não vou pedir muito neste natal)
I don't even wish for snow
(nem vou querer neve)
I'm just gonna keep on waiting
(só vou ficar à espera)
Underneath the mistletoe
(debaixo dessa árvore)

I won't make a list and send it
(não vou fazer uma lista de presentes e mandar)
To the North Pole for Saint Nick
(para o polo norte)
I won't even stay awake to
(nem vou ficar acordada até tarde)
Hear those magic reindeers click
(para ouvir os sininhos das renas)
'Cause I just want you here tonight
(porque eu só te quero aqui esta noite)
Holding on to me so tight
(segurando-me bem apertado)
What more can I do
(o que mais posso eu fazer)
Baby all I want for Christmas is you
(querido tudo que eu quero no natal és tu)
Ooh baby
(Oh querido)

All the lights are shining
(todas as luzinhas estão brilhando)
So brightly everywhere
(tão radiantes por todos os lugares)
And the sound of children's Laughter fills the air
(e o barulho das risadas das crianças estão pelo ar)
And everyone is singing
(e todo o mundo está cantando)
I hear those sleigh bells ringing
(eu escuto aqueles sinos tocando)
Santa won't you bring me the one I really need
(o pai natal não me vai trazer a única coisa que eu realmente preciso)
Won't you please bring my baby to me...
(por favor traz o meu querido para mim...)

Oh I don't want a lot for Christmas
(ohh eu não quero muito neste natal)
This is all I'm asking for
(isso é tudo o que eu estou pedindo)
I just want to see my baby
(eu só quero ver meu querido)
Standing right outside my door
(parado na minha porta)

Oh I just want you for my own
(oh eu só te quero pra mim)
More than you could ever know
(mais do que podes imaginar)
Make my wish come true
(faça meu desejo realizar-se)
Baby all I want for Christmas is...
(oh querido tudo o q eu quero no natal és ...)
You (tu)

All I want for Christmas is you... baby (repeat and fade)

Sem comentários: